Ed, sto andando in palla su ciò che ti devo tradurre. Desideri che traduca quest'ultima tua domanda a vita?
Visualizzazione stampabile
Ed, sto andando in palla su ciò che ti devo tradurre. Desideri che traduca quest'ultima tua domanda a vita?
rotfl rotflrotflrotfl
Che burlona che sei !
Ahhahhhahahha
Ahhha
Comunque dovresti caro zed tradurre tutto il virgolettato ... Magari in termini più canonici ... Èeee lo so che è tardi ma tu pensa che io domani non lavoro e mentre tu ti starai sfrattagliando il cervello per tradurre, io .... Oaaoaooa ... Mi cappotterò di sonno nel letto ...;)rotfl
@pleppy visto che @befocus ha fatto il suo ottimo lavoro con il form, e visto che la posta ormai ha chiuso che dici di iniziare anche tu a macinare sto discorsetto da aggiungere nei post iniziali ?
Se l'hai già fatto ... Guarda per penitenza ... Non so ... Lascio il Guerrino e mi prendo il kingzone, ma non z1, n3 basic
Giovani, domani sarò sfuggente domenica latitante come il miglior zed ... Volevo cmq provare a girare la mail a Vita che magari si prepara per lunedì ... Ma tra aggiornament da notificare,i form da inoltrare e ora tarda non so che si riesce a combinare ... (C'ho fatto anche la rima !) ...
Vabbbbbbeeeneee notte a tutti
@ed2:
"Dear Vita, in order to prevent the constant raise of the US Dollar over Euro in these days, we urge to pay our items as soon as possible (I guess you'd like to deal more often with customers having this kind of request, isn't it? :D). That's why I kindly ask you to start sending ASAP your payments requests to the first confirmed buyers, whose emails and order details are showed in this attached partial list (more than 20 items are ordered already): as soon as they receive your payment details, you'll start to get their payments quickly, one by one. Next Tuesday I'm going to send you the final list, then you can send the leftover requests of payment. Furthermore, all of us would really appreciate if you could also start to send the items to the first buyers as soon as you'll verify that the threshold of 20 paid items is reached already. Thank you very much for your kindness and cooperation. Pinco Pallino."
Lo sapevo che avevo fatto bene a volerti sposare!
EH!
@ed2: fino a domenica c'e' solo da preparare le istruzioni per la compilazione del modulo, nulla di che, rimaniamo tutti in attesa di lunedi, io cerchero' di postare il modulo lunedi notte, esattamente alle 00:01, cosi' che tutti ne siano aware al piu' presto. Puoi tranquillamente divertirti con la famiglia e non pensare al guerrino!
L'unica cosa e' che volevo chiedere se potrebbe essere utile nel modulo un campo "tipologia_pacchi" dove chi compra piu' telefoni dice: stesso pacco e stesso indirizzo oppure pacchi separati stesso indirizzo, oppure pacchi separati indirizzi diversi... ci puo' essere utile?
s.
Ahahaha ma io scherzavo... In 42 anni e quasi mezzo non mi sono ancora mai arrabbiata una volta
Cmq mi sa che sono andati tutti a dormire...
Io ho il gatto che mi sta sfracassando perche' vuole le coccole per forza, quindi rimango in ascolto e intervento se interpellata almeno finché' non e' soddisfatto
s.
E, come diceva qualcuno, "La Lista é Vita" (mai il match fra due parole fu più appropriato). Per i pacchi rivolgersi invece ad "Affari Tuoi".
Inviato dal mio SM-T111 usando Androidiani App