[ad#antonio]
Quest’ultima offrirà agli utenti la possibilità di tradurre brevi messaggi di testo dal giapponese all’inglese, cinese e coreano (queste le uniche lingue incluse nel servizio).
Tornando al servizio di traduzione delle telefonate, NTT DoCoMo ha semplicemente realizzato un’applicazione che dovrà essere utilizzata in sostituzione al dealer di default dello smartphone. Quest’ultimo tradurrà le parole del chiamante giapponese riproducendo le parole ed il testo tradotto.
Inoltre potrà anche essere utilizzata nelle classiche conversazioni dal vivo (per esempio durante la richiesta d’informazioni per un luogo o per molto altro). Il traduttore inizialmente riuscirà a fornire solamente la traduzione in inglese, cinese e coreano ma da fine Novembre verranno implementate anche francese, tedesco, italiano, indonesiano, portoghese, spagnolo e thailandese.
L’app di NTT DoCoMo sarà disponibile gratuitamente e sarà compatibile con le versioni Android Froyo e superiori. Sicuramente un ottimo servizio di traduzione instantanea per una lingua che sicuramente è tra le più difficili da comprendere.

Speriamo solo non traduca tipo google traduttore…altrimenti si prospettano guerre diplomatiche pesissime ahahah…scherzi a parte,bisogna ricordarsi che per questi tipi di servizi bisogna creare testi semplici e frasi chiuse,in modo tale da rendere semplice il lavoro del traduttore che puo essere facilmente ingannato
[…] (…)Continua a leggere NTT DoCoMo realizzerà un servizio di traduzione delle chiamate su Androidiani.Co… […]